If you are thinking of visiting Santorini, you are in the right place, this post is for you.
Santorini is a group of volcanic islands in the middle of the Aegean Sea and is part of the Cyclades Islands. The main island is called Thera and is shaped like a half moon. In the center of the half moon is the Nea Kameni Volcano that erupted for the last time in 1950. Santorini has everything one expects when traveling to a Greek Island: good weather, Mediterranean food, incredible sunsets, villages with a lot of personality and the typical whitewashed churches with blue domes.

Si estás pensando en visitar Santorini, estás en el lugar adecuado, este post te interesa.
Santorini es un conjunto de islas volcánicas en pleno centro del mar Egeo y forma parte de las islas cicladas. La isla principal se llama Thera y tiene forma de media luna. En el centro de la media luna se encuentra el volcán Nea Kameni que entró en erupción por última vez en 1950. Santorini tiene todo lo que uno espera cuando viaja a una isla griega: buen tiempo, comida mediterránea, puestas de sol increíbles, pueblos con mucha personalidad y las típicas iglesias encaladas en blanco con cúpulas azules.

One of many the typical 3 bell towers in a church of fira

In this post I simply want to explain what one can expect when traveling to Santorini. If you want to read everything you need to know before traveling to Santorini, I have prepared a free photo guide you can download in which you will find:

  • How to get to Santorini and best times to go.
  • Where to stay on the island.
  • How to move inside the island.
  • How the island works Useful tricks.
  • Some places to eat.
  • The 10 best places to take photos.

All this accompanied by photographs to inspire you and tricks to not miss anything of what the island has to offer.

En este post simplemente quiero explicar lo que uno puede esperar cuando viaja a Santorini. Si quieres leer todo lo que necesitas saber antes de viajar a Santorini, he preparado una guía fotográfica gratuíta para descargar en la que encontrarás:

  • Cómo llegar a Santorini y mejores épocas para ir. 
  • Donde alojarse en la isla.
  • Como moverse dentro de la isla.
  • Como funciona la isla. Trucos útiles.
  • Algunos lugares donde comer.
  • Los 10 mejores lugares donde hacer fotos.

Todo esto acompañado con fotografías para que te inspires y no te pierdas nada de lo que la isla tiene que ofrecer. 

SANTORINI PHOTO GUIDE


A 22 pages complete guide for getting the most out of Santorini. It includes the top 10 places to visit and tips and tricks on how and when to photograph them.

When you browse social networks, especially during the summer, doesn’t take long to find photos of Santorini. A girl with a dress and a hat, walking along a narrow white painted street, with Caldera views and blue domes around her. If it’s during the sunset, likes will come fast.
The island is very famous and inevitably it is very busy. Tourists from all over the world travel to Greece to enjoy the mild climate and the quiet life. On the main island, Thera, about 17,000 people live permanently. But 1,500,000 people pass through the island each year. Million and a half! That’s big numbers.

Cuando navegas por redes sociales, sobretodo durante el verano, no tardas mucho en encontrarte con fotos de Santorini. Una chica con vestido y sombrero, paseando por una calle estrecha pintada de blanco, con vistas a la caldera y cúpulas azules a su alrededor. Si encima es durante el atardecer, los likes están asegurados.
La isla es muy famosa e inevitablemente es muy transitada. Turistas de todo el mundo viajan hasta Grecia para disfrutar del clima templado y de la vida tranquila. En la isla principal, Thera, viven permanentemente unas 17.000 personas. Pero cada año pasan por la isla 1.500.000 personas. ¡Millón y medio! se dice pronto.

This is what impressed me the most when I arrived to the island. We can enjoy beautiful villages and dream hotels but we must take into account the necessary backroom to keep this tourist machinery in operation. In spite of everything, it is worthwhile.

Esto es lo que más me impresionó cuando llegue a la isla. Podemos disfrutar de pueblos preciosos y hoteles de ensueño pero hay que tener en cuenta la trastienda necesaria para mantener en funcionamiento esta maquinaria turística. Pese a todo, vale mucho la pena. 

When we travel to “famous” tourist destinations, we always try to do it off season. We went the second week of October and still we found quite some tourists. It should be noted that the few agglomerations we encountered were only in the most famous sites such as Oia (where there are always people …) and in the capital Fira. This is because a large number of people arrive in Santorini on a cruise and stop one day to visit the most famous places and return to the ship. What I really liked is being able to travel the island at our own pace stopping where we wanted and finding unique places.

Cuando viajamos a destinos turísticos “conocidos”, siempre intentamos hacerlo fuera de temporada. Nosotros estuvimos la segunda semana de Octubre y aún así nos encontramos con bastantes turistas. Cabe destacar que las pocas aglomeraciones con las que nos encontramos fueron solo en los sitios más famosos como en Oia (en la que siempre hay gente…) y en la capital Fira. Esto se debe a que una gran número de personas llegan a Santorini en crucero y paran un día para visitar los lugares más famosos y se vuelven al barco. Lo que realmente me gustó es poder recorrer la isla a nuestro ritmo parando donde nos apetecía y encontrando rincones únicos.

Akrotiri Lighthouse
Akrotiri Lighthouse

The gateway to Greece for most people who want to visit it is usually Santorini, Mykonos or the capital Athens. However, Greece has around 5000 islands and islets of which just over 100 are inhabited. Obviously not all are as well connected to an international airport as Santorini but if you don’t mind navigating a little, it’s really worth it. The next time we visit the Greek islands we will make a route through some of the lesser known islands. Here you have a link to an interesting post about the 20 most beautiful Greek islands. Surely not many will ring a bell.

La puerta de entrada a Grecia para la mayoría de personas que la quieren visitar suele ser Santorini, Mykonos o la capital Atenas. Sin embargo, Grecia tiene alrededor de 5000 islas e islotes de las cuales algo más de 100 están habitadas. Obviamente no todas están tan bien comunicadas con un aeropuerto internacional como Santorini pero si no te importa navegar un poco, vale mucho la pena. La próxima vez que visitemos las islas Griegas haremos una ruta por alguna de las islas menos conocidas. A continuación te dejo un enlace a un post interesante sobre las 20 islas Griegas más bonitas. Seguro que no te suenan muchas. 

Getting back to Santorini. The dynamics of the island is quite simple: get up early (to make the best pictures), have a good breakfast, go to the beach or take a boat tour, eat fresh fish in a port, wander through one of the villages of the island, watch the sunset and dine on some terrace overlooking the sea.

Volviendo a Santorini. La dinámica de la isla es bastante sencilla: levantarse pronto (para hacer las mejores fotos), desayunar bien, ir a la playa o hacer un tour en barco por el archipiélago, comer pescado fresco en algún puerto, callejear por alguno de los pueblos de la isla, contemplar la puesta de sol y cenar en alguna terraza con vistas al mar. 

As I explain in the photo guide, if you take the right transport, moving around the island can be quite fast and fun!. You can visit the Akrotiri lighthouse in the south of the island in the morning, at mid-morning be in Oia walking through its characteristic streets and in the evening dine the typical gyros on the East coast.

Como explico en la guía fotográfica, si coges el transporte adecuado, moverse por la isla puede ser muy rápido y divertido. Puedes visitar por la mañana el faro de Akrotiri en el sur de la isla, a media mañana estar en Oia paseando por sus características calles y por la tarde cenar el típico gyros en la costa este. 

Santorini Donkeys
Donkeys are used to get tourist from the port to the cities. Better get the funicular

One of the things that struck me most is the traditional architecture of the island, to call it somehow. It seems incredible to me how all hotels and houses built on the walls of the Caldera are piled on top of each other. Each square meter is used to the maximum and the terraces are worth their surface in gold. It’s fun to walk through the labyrinthine streets going up and down stairs and discovering churches, different views and unique spots.
In order to get the best photos of Santorini you will need to take profit of every sunset. The light turns bright orange and you can get many perspectives from any part of the coast that looks to the Caldera. If you want to enjoy the best places only for yourself, you’ll have to get up before the sun comes up.

Una de las cosas que más me impactó es la arquitectura tradicional de la isla, por llamarlo de alguna manera. Me parece increíble cómo están todos los hoteles y casas construidos en las paredes de la caldera, amontonados unos encima de otros. Cada metro cuadrado está aprovechado al máximo y las terrazas valen su superficie en oro. Es divertido pasear por las laberínticas calles subiendo y bajando escaleras y descubriendo iglesias, vistas diferentes y rincones únicos.
Para poder conseguir las mejores fotos de Santorini te aconsejo aprovechar al máximo los atardeceres. La luz se vuelve de color naranja intenso y se pueden conseguir muchas perspectivas desde cualquier parte de la costa que mira a la caldera. Si por el contrario quieres disfrutar de los los mejores sitios para ti solo, tendrás que levantarte antes de que salga el sol.

Download the photo guide to get inspired, learn the tips and tricks of the island and make the most of your days while in Santorini!

If you want a complete guide to Santorini in 7 days, visit the Warm Home Life blog to get the most out of your days on the island.

¡Descárgate la guía fotográfica para inspirarte y conocer todos los trucos para aprovechar tu viaje a Santorini al máximo!

Si quieres una guía completa de Santorini en 7 días, pásate por el blog de Warm Home Life para sacar el máximo partido a tus días en la isla.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *